The author, Sri Gobburu Venkata Krishna Rao Garu was born to Sri G.V. Tirumala Rao and Srimati Narasubaiamma on June 27, 1924. After serving in the corporate sector as a cost accountant with Calico Mills in Mumbai and Ahmedabad, he retired and moved to Hyderabad. Thus began his journey of getting reacquainted with Sanskrit with a view to understanding and interpreting our sacred texts. He studied with the scholar Sri Pradyumnacharya while concurrently reading books in Sanskrit. His first seminal work was the translation of Sri Raghavendra Stotram. This was accomplished during his time with his children and grandchildren overseas.
Sri Krishna Rao Garu started working on Srimad Bhagavatam in 2011. With the enthusiastic encouragement of his artist wife, Srimati Usha Devi, he has steadily stayed on task with explaining the slokas from the Dvaita perspective.Between Sri Krishna Rao Garu’s literary pursuits and Srimati Usha Devi’s painting, they have been enjoying an active retired life.
Most of our sacred works have been interpreted along the lines of Advaita siddhantam, which represents the non-duality of God and Man, emphasizing on the divinity that rests in each of our souls. Realizing that divinity was at the core of Adi Sankaracharya’s teachings. Sri Krishna Rao Garu’s work is based on the Dvaita philosophy as expounded by Sri Madhavacharya in the 13th century. This makes a clear distinction between God and Man, God being the Supreme Being and Man’s duty is to be a devotee and in so doing strive towards salvation.
The thrust of this work is to explain the meaning of Chapter 11 and its discourses through English transliteration of the slokas. He would like to encourage the new generations to read and understand the import of Srimad Bhagavatam. By incorporating the principles of devotion to God, they could bring meaning and spiritual values to their daily lives.